Второ Летописи 2:13
Print
Сега, прочее, пращам <ти> човек изкусен и разумен, майстора си Хирам,
Сега, прочее, пращам ти човек изкусен и разумен, майстора си Хирам,
син на жена от Дановите дъщери, а баща му беше от Тир. Той умее да работи със злато и сребро, с мед и желязо, с камък и дърво, с пурпурна, червена и синя прежда, резбар, който умее да изработва всичко, което му бъде поръчано, заедно с изкусните хора при тебе и определените за това от господаря ми, твоя баща Давид.
И тъй, пращам (ти) човек умен, надарен със знания – Хирам-Авия,
И така, сега ти пращам човек, изкусен и разумен, майстора си Хирам,
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.